実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
flashback
例文
The sound of the waves triggered a flashback to my childhood at the beach. [flashback: noun]
波の音は、ビーチでの私の子供時代へのフラッシュバックを引き起こしました。[フラッシュバック:名詞]
例文
The movie had several flashbacks to the protagonist's childhood. [flashbacks: plural noun]
映画には、主人公の子供時代へのいくつかのフラッシュバックがありました。[フラッシュバック:複数名詞]
例文
The soldier experienced a flashback of the war, causing him to panic. [flashback: noun]
兵士は戦争のフラッシュバックを経験し、彼をパニックに陥らせました。[フラッシュバック:名詞]
remembrance
例文
I lit a candle in remembrance of my grandfather on his birthday. [remembrance: noun]
祖父の誕生日を偲んでろうそくに火をつけました。[記憶:名詞]
例文
The monument was built as a remembrance of the victims of the war. [remembrance: noun]
記念碑は戦争の犠牲者を記念して建てられました。[記憶:名詞]
例文
Her remembrance of her childhood was filled with happy memories. [remembrance: noun]
彼女の子供時代の思い出は幸せな思い出でいっぱいでした。[記憶:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Remembranceは日常の言葉でflashbackよりも一般的に使われています。Remembranceは、記念碑、賛辞、個人的な回想など、さまざまな文脈で使用できる用途の広い用語です。一方、Flashbackはあまり一般的ではなく、心理的または映画的な文脈に関連していることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
flashbackとremembranceはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、remembranceはより用途が広く、正式なイベントや式典など、より幅広い状況で使用できます。