実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fluentness
例文
Her fluentness in Spanish impressed the interviewer. [fluentness: noun]
彼女のスペイン語の流暢さはインタビュアーに感銘を与えました。[流暢さ:名詞]
例文
The pianist's fluentness in playing the piece was evident. [fluentness: noun]
ピアニストの演奏の流暢さは明らかでした。[流暢さ:名詞]
fluency
例文
She spoke English with fluency and confidence. [fluency: noun]
彼女は流暢で自信を持って英語を話しました。[流暢さ:名詞]
例文
The essay demonstrated a high level of fluency in the subject matter. [fluency: noun]
エッセイは主題において高いレベルの流暢さを示しました。[流暢さ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fluencyは、日常の言語でfluentnessよりも一般的に使用されています。Fluencyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、fluentnessはあまり一般的ではなく、特定の状況でより適切である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fluentnessとfluencyはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、fluencyは、その汎用性と客観的な意味合いのために、正式な設定でより適切である可能性があります。