実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fluidly
例文
She played the piano fluidly, with each note flowing into the next. [fluidly: adverb]
彼女はピアノを流動的に演奏し、各音は次の音に流れ込みました。[流動的に:副詞]
例文
He spoke Spanish so fluidly that it was hard to believe he wasn't a native speaker. [fluidly: adverb]
彼はスペイン語をとても流動的に話したので、彼がネイティブスピーカーではないとは信じがたいものでした。[流動的に:副詞]
gracefully
例文
The ballerina moved gracefully across the stage, her movements like poetry in motion. [gracefully: adverb]
バレリーナはステージ上を優雅に動き、彼女の動きは詩のように動いています。[優雅に:副詞]
例文
He gracefully caught the frisbee with one hand, impressing everyone at the park. [gracefully: adverb]
彼は片手で優雅にフリスビーをつかみ、公園のみんなを感動させました。[優雅に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gracefullyは、日常の言語でfluidlyよりも一般的に使用されています。Gracefullyは、ダンス、スポーツ、またはバランス、調整、および制御を必要とするその他の活動などの身体の動きに関連していることがよくあります。一方、Fluidlyはあまり一般的ではなく、より幅広いコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Gracefullyは通常、フォーマルでエレガントなトーンに関連付けられていますが、fluidlyはよりニュートラルであり、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。