実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
footage
例文
The news station aired footage of the protest that took place earlier today. [footage: noun]
ニュースステーションは、今日早く行われた抗議の映像を放映しました。[映像:名詞]
例文
We have hours of footage to sort through before we can start editing. [footage: noun]
編集を開始する前に、何時間もの映像を整理する必要があります。[映像:名詞]
video
例文
I recorded a video of my cat playing with a toy. [video: noun]
猫がおもちゃで遊んでいる動画を撮りました。[ビデオ:名詞]
例文
The video file was too large to send via email. [video: noun]
ビデオファイルが大きすぎて電子メールで送信できませんでした。[ビデオ:名詞]
例文
We need to produce a promotional video for our new product launch. [video: noun]
新製品発売のプロモーションビデオを制作する必要があります。[ビデオ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Videoは、日常の言語、特にデジタルメディアのコンテキストでfootageよりも一般的に使用されています。ただし、footageは依然として映画およびテレビ業界で広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
footageとvideoはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、映画およびテレビ業界との関連により、footageより技術的または専門的であると認識される場合があります。