実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
footnote
例文
The author included a footnote to explain the historical context of the event. [footnote: noun]
著者は、この出来事の歴史的背景を説明する脚注を付けました。[脚注:名詞]
例文
In this paragraph, I will footnote the source of my information. [footnote: verb]
この段落では、私の情報源を脚注します。[脚注:動詞]
annotation
例文
The professor provided detailed annotations on the student's essay. [annotations: noun]
教授は学生のエッセイに詳細な注釈を付けました。[注釈:名詞]
例文
I like to annotate my books with notes and highlights. [annotate: verb]
私は自分の本にメモやハイライトで注釈を付けるのが好きです。[注釈:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Footnote はアカデミックライティングでより一般的に使用されますが、 annotation はさまざまな文脈で使用できます。ただし、どちらの単語も比較的一般的であり、さまざまなテキストで見つけることができます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Footnote は annotationよりもフォーマルです 、主にアカデミックライティングや研究で使用されるためです。 Annotation は、個人的なメモ取りや文学分析など、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。