実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fore
例文
The captain stood on the foredeck of the ship. [fore: adjective]
船長は船の前甲板に立っていた。[前:形容詞]
例文
The forelegs of the horse were muscular and strong. [fore: noun]
馬の前足は筋肉質で強かった。[前:名詞]
例文
The word 'forefather' means an ancestor or predecessor. [fore: prefix]
「先祖」という言葉は、祖先または前任者を意味します。[フォア:プレフィックス]
front
例文
The front of the car was damaged in the accident. [front: noun]
事故で車の前部が損傷した。[前:名詞]
例文
The politician stood at the front of the room to give her speech. [front: noun]
政治家は彼女のスピーチをするために部屋の前に立っていました。[前:名詞]
例文
The front of the house was painted a bright red color. [front: noun]
家の正面は真っ赤に塗られていました。[前:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Frontは日常の言葉でforeよりも一般的に使われています。Frontは幅広い文脈で使用できる用途の広い単語ですが、foreはより専門的であり、通常は技術的または航海的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
foreはより公式または技術的な意味合いを持つことができますが、frontはより中立的であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。