実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
forecast
例文
The forecast for tomorrow is sunny with a high of 75 degrees. [forecast: noun]
明日の予報は晴れで最高気温は75度。[予報:名詞]
例文
Experts forecast that the demand for renewable energy will continue to grow in the coming years. [forecast: verb]
専門家は、再生可能エネルギーの需要は今後数年間で増加し続けると予測しています。[予測:動詞]
prognosis
例文
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery. [prognosis: noun]
医師は患者の回復について肯定的な予後を示しました。[予後:名詞]
例文
The prognosis for the economy looks bleak due to rising inflation and unemployment. [prognosis: noun]
インフレと失業率の上昇により、経済の予後は暗いように見えます。[予後:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Forecastは、日常の言語でprognosisよりも一般的に使用されています。Forecast用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、prognosisはより専門的で、主に医療分野で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Prognosisは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、forecastはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。