詳細な類語解説:formalとofficialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

formal

例文

The wedding invitation specified a formal dress code. [formal: adjective]

結婚式の招待状には、正式なドレスコードが指定されていました。[正式:形容詞]

例文

In formal writing, contractions are not used. [formal: adjective]

正式な文章では、短縮形は使用されません。[正式:形容詞]

例文

The CEO's formal announcement was met with silence. [formal: noun]

CEOの正式な発表は沈黙に見舞われた。[正式: 名詞]

official

例文

The official statement from the embassy confirmed the news. [official: adjective]

大使館からの公式声明はニュースを確認しました。[公式:形容詞]

例文

The official in charge of the project provided updates on its progress. [official: noun]

プロジェクトの責任者は、その進捗状況に関する最新情報を提供しました。[公式:名詞]

例文

The official transcript of the meeting was distributed to all attendees. [official: adjective]

会議の公式記録はすべての出席者に配布されました。[公式:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Officialは、日常の言葉でformalよりも一般的に使用されています。Official用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、formalはあまり一般的ではなく、特定の状況や言語の使用を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Formalは通常、よりフォーマルまたは深刻なトーンに関連付けられていますが、officialはニュートラルまたはポジティブなトーンです。ただし、どちらの単語も正式な文脈または専門的な文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!