実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
format
例文
Please submit your report in PDF format. [format: noun]
報告書はPDF形式でご提出ください。[形式: 名詞]
例文
The magazine has a new format that includes more images and less text. [format: noun]
雑誌には、より多くの画像とより少ないテキストを含む新しいフォーマットがあります。[形式: 名詞]
例文
The professor provided a specific format for the research paper. [format: noun]
教授は研究論文に特定のフォーマットを提供しました。[形式: 名詞]
structure
例文
The structure of the company changed after the merger. [structure: noun]
合併後、会社の構造が変わりました。[構造:名詞]
例文
The essay has a clear structure with an introduction, body, and conclusion. [structure: noun]
エッセイは、序論、本文、結論を含む明確な構造を持っています。[構造:名詞]
例文
The architect designed the structure of the building to withstand earthquakes. [structure: noun]
建築家は地震に耐えるように建物の構造を設計しました。[構造:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Formatは、出版、印刷、コンピューティングなど、技術的または専門的なコンテキストでより一般的に使用されます。Structureはより用途が広く、執筆、建築、エンジニアリングなど、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
formatとstructureはどちらも、状況に応じて、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、formatは技術的または専門的な言語に関連付けられていることがよくありますが、structureはより中立的であり、さまざまな形式レベルで使用できます。