詳細な類語解説:fossaとhollowの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

fossa

例文

The mandibular fossa is a depression in the temporal bone of the skull. [fossa: noun]

下顎窩は頭蓋骨の側頭骨のくぼみです。[窩:名詞]

例文

The fossa was created by erosion over time. [fossa: noun]

窩は時間の経過に伴う侵食によって作成されました。[窩:名詞]

例文

The farmer dug a fossa to divert water from the field. [fossa: noun]

農夫は畑から水をそらすために窩を掘りました。[窩:名詞]

hollow

例文

The bird made its nest in the hollow of the tree trunk. [hollow: noun]

鳥は木の幹のくぼみに巣を作りました。[中空:名詞]

例文

The artist created a sculpture with a hollow center. [hollow: adjective]

アーティストは中空の中心を持つ彫刻を作成しました。[くぼみ:形容詞]

例文

After the breakup, she felt a hollow ache in her chest. [hollow: adjective]

解散後、彼女は胸に中空の痛みを感じました。[くぼみ:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hollowfossaよりも一般的な単語であり、さまざまな文脈で日常の言葉で使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Fossaはより正式で技術的な言葉ですが、hollowはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!