実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fraying
例文
The hem of my jeans is fraying and needs to be fixed. [fraying: verb]
ジーンズの裾がほつれているので、直す必要があります。[ほつれ:動詞]
例文
The fraying relationship between the two countries led to increased tensions. [fraying: gerund or present participle]
両国間の関係のほころびは緊張の高まりにつながりました。[ほつれ:動名詞または現在分詞]
unraveling
例文
The sweater is unraveling and needs to be fixed before it falls apart. [unraveling: verb]
セーターはほどけており、バラバラになる前に修正する必要があります。[解き明かす:動詞]
例文
The plot of the movie was slowly unraveling, revealing unexpected twists and turns. [unraveling: gerund or present participle]
映画の筋書きはゆっくりと解き明かされ、予想外の紆余曲折を明らかにしました。[解明:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unravelingは日常の言葉でfrayingよりも一般的に使われています。Unraveling用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、frayingはあまり一般的ではなく、特に布地や衣服の端を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
frayingは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、unravelingさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。