実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
from
例文
The package is from my friend in Canada. [from: preposition]
パッケージはカナダの私の友人からのものです。[差出人: 前置詞]
例文
I work from home on Fridays. [from: adverb]
私は金曜日に自宅で仕事をしています。[差出人:副詞]
例文
We walked from the park to the beach. [from: preposition]
公園からビーチまで歩きました。[差出人: 前置詞]
starting
例文
Starting next week, we will have a new schedule. [starting: present participle]
来週から、新しいスケジュールが決まります。[開始:現在分詞]
例文
The starting point of the race is at the park entrance. [starting: noun]
レースのスタート地点は公園の入り口です。[開始: 名詞]
例文
Starting with the basics is always a good idea. [starting: preposition]
基本から始めることは常に良い考えです。[開始:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fromは、日常の言語でstartingよりも一般的に使用されています。Fromは、さまざまなコンテキストで使用される一般的な前置詞ですが、startingはより具体的で、イベントまたはプロセスのコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fromとstartingはどちらも中立的なトーンであり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。