実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
frosh
例文
The frosh orientation week was full of fun activities to help new students adjust to college life. [frosh: noun]
フロッシュオリエンテーションウィークは、新入生が大学生活に順応するのに役立つ楽しい活動でいっぱいでした。[フロッシュ:名詞]
例文
I met some great people at the frosh party last night. [frosh: adjective]
私は昨夜のフロッシュパーティーで何人かの素晴らしい人々に会いました。[フロッシュ:形容詞]
freshman
例文
As a freshman, I had to take a lot of introductory courses before I could specialize in my major. [freshman: noun]
新入生として、私は自分の専攻に特化する前に、多くの入門コースを受講しなければなりませんでした。[新入生:名詞]
例文
Being a freshman can be overwhelming, but it's also an exciting time to explore new opportunities. [freshman: adjective]
新入生であることは圧倒される可能性がありますが、新しい機会を探求するエキサイティングな時期でもあります。[新入生:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Freshmanは、日常の言語、特に学術的な環境でfroshよりも一般的に使用されています。Froshは主に北米で使用されており、他の英語圏の国ではあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Freshmanは一般的にfroshよりも正式であると考えられているため、正式または学術的な文脈で使用する方が適切です。ただし、froshは、より遊び心のある、または気楽なトーンを伝えるために、非公式または社会的なコンテキストで使用できます。