実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fulsome
例文
The politician's speech was filled with fulsome praise for his opponent, but it was clear he didn't mean it. [fulsome: adjective]
政治家の演説は、対戦相手に対する十分な賞賛に満ちていましたが、彼がそれを意図していないことは明らかでした。[フルサム:形容詞]
例文
The garden was filled with a fulsome array of flowers and plants. [fulsome: adjective]
庭はたくさんの花や植物でいっぱいでした。[フルサム:形容詞]
例文
The chef prepared a fulsome feast for the guests, complete with multiple courses and decadent desserts. [fulsome: adjective]
シェフは、複数のコースと退廃的なデザートを備えた、ゲストのために充実したごちそうを用意しました。[フルサム:形容詞]
excessive
例文
The company's spending on unnecessary luxuries was excessive and led to financial troubles. [excessive: adjective]
不必要な贅沢への会社の支出は過剰であり、財政難につながりました。[過剰:形容詞]
例文
The athlete's training regimen was excessive and caused injury. [excessive: adjective]
アスリートのトレーニング計画は過剰であり、怪我を引き起こしました。[過剰:形容詞]
例文
The teacher gave the students an excessive amount of homework, causing stress and frustration. [excessive: adjective]
先生は生徒に過度の宿題を与え、ストレスと欲求不満を引き起こしました。[過剰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Excessiveは、日常の言語でfulsomeよりも一般的に使用されています。Excessive用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、fulsomeはあまり一般的ではなく、特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fulsomeとexcessiveはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、あまり一般的ではない使用法や賞賛や贅沢との関連により、fulsomeよりフォーマルなものとして認識される場合があります。