実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fury
例文
She was in a fury when she found out he had lied to her. [fury: noun]
彼が彼女に嘘をついたことを知ったとき、彼女は激怒していました。[怒り:名詞]
例文
He furiously slammed the door shut, his face contorted with fury. [fury: noun]
彼は猛烈にドアを閉め、顔は怒りでゆがんだ。[怒り:名詞]
例文
The storm raged on with fury, causing widespread destruction. [fury: noun]
嵐は怒りで猛威を振るい、広範囲にわたる破壊を引き起こしました。[怒り:名詞]
outrage
例文
The community expressed outrage at the government's decision to cut funding for education. [outrage: noun]
コミュニティは、教育への資金を削減するという政府の決定に怒りを表明した。[怒り:名詞]
例文
The activists staged a protest to express their outrage at the company's unethical practices. [outrage: noun]
活動家たちは、会社の非倫理的な慣行に対する怒りを表明するために抗議を行った。[怒り:名詞]
例文
The politician's comments caused outrage among the public, who called for an apology. [outrage: noun]
政治家のコメントは、謝罪を求めた国民の間で憤慨を引き起こした。[怒り:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outrageは、日常の言語でfuryよりも一般的に使用されています。Outrage用途が広く、幅広い文脈をカバーしていますが、furyはあまり一般的ではなく、より極端で暴力的な形の怒りを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
furyは通常、より非公式で劇的なトーンに関連付けられていますが、outrageさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。