実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gasbag
例文
The boss is such a gasbag, always talking but never saying anything important. [gasbag: noun]
上司はとてもガスバッグで、いつも話しますが、重要なことは何も言いません。[ガスバッグ:名詞]
例文
He's just a gasbag politician, making promises he can't keep. [gasbag: adjective]
彼はただのガスバッグ政治家であり、守れない約束をしている。[ガスバッグ:形容詞]
prattler
例文
My little sister is such a prattler, she talks non-stop about her dolls. [prattler: noun]
私の妹はとてもプラットラーで、人形についてノンストップで話します。[プラットラー:名詞]
例文
She's a prattler who can't keep a secret. [prattler: adjective]
彼女は秘密を守ることができないプラットラーです。[プラットラー:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gasbagは日常の言葉でprattlerほど一般的ではありません。Prattlerはより用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーしますが、gasbagはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gasbagもprattlerも正式な言葉ではなく、どちらも非公式で口語的と見なされます。これらは、専門的または学術的な設定ではなく、友人や家族とのカジュアルな会話で使用するのが最適です。