詳細な類語解説:ghettoとtenementの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ghetto

例文

The city's ghetto was known for its poverty and crime. [ghetto: noun]

街のゲットーは貧困と犯罪で知られていました。[ゲットー: 名詞]

例文

Many people were forced to live in the ghetto due to economic hardship. [ghetto: noun]

多くの人々が経済的困難のためにゲットーに住むことを余儀なくされました。[ゲットー: 名詞]

tenement

例文

The tenement building was old and run-down, with no elevator. [tenement: noun]

長屋は古くて荒れ果てていて、エレベーターはありませんでした。[長屋:名詞]

例文

Many immigrants lived in tenements when they first arrived in the city. [tenements: plural noun]

多くの移民は、最初に街に到着したとき、長屋に住んでいました。[長屋:複数名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Ghettoは、特に米国では、日常の言語でtenementよりも一般的に使用されています。Tenementはより専門的な用語であり、学術的または歴史的な文脈以外ではあまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

ghettotenementはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文章やスピーチでは使用されません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!