実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
glassy
例文
The lake was so calm and still that it looked glassy. [glassy: adjective]
湖はとても穏やかで、まだガラスのように見えました。[ガラス質:形容詞]
例文
Her eyes were glassy with tears. [glassy: adjective]
彼女の目は涙でガラス色でした。[ガラス質:形容詞]
例文
The surface of the table was glassy and reflective. [glassy: adjective]
テーブルの表面はガラス質で反射性がありました。[ガラス質:形容詞]
shiny
例文
The diamond ring was shiny and sparkled in the light. [shiny: adjective]
ダイヤモンドの指輪は光に輝いていて輝いていました。[光沢:形容詞]
例文
She polished her shoes until they were shiny. [shiny: adjective]
彼女は靴がピカピカになるまで磨いた。[光沢:形容詞]
例文
The car was brand new and had a shiny exterior. [shiny: adjective]
車は新品で、外装はピカピカでした。[光沢:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Shinyは、日常の言語でglassyよりも一般的に使用されています。Shiny用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、glassyはあまり一般的ではなく、特定の技術的または科学的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
glassyとshinyはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、glassyは技術的または科学的な執筆でより一般的に使用される可能性がありますが、shinyはより用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できます。