詳細な類語解説:godownとwarehouseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

godown

例文

The godown was filled with boxes of imported goods. [godown: noun]

ゴーダウンは輸入品の箱でいっぱいでした。[ゴーダウン:名詞]

例文

The workers were busy unloading the truck and storing the goods in the godown. [godown: noun]

労働者はトラックの荷降ろしとゴーダウンでの商品の保管に忙しかった。[ゴーダウン:名詞]

warehouse

例文

The warehouse was filled with pallets of products waiting to be shipped. [warehouse: noun]

倉庫は出荷を待っている製品のパレットでいっぱいでした。[倉庫:名詞]

例文

The company built a new warehouse to store their expanding inventory. [warehouse: noun]

同社は、拡大する在庫を保管するために新しい倉庫を建設しました。[倉庫:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Warehouseは、特に西欧諸国では、日常の言語でgodownよりも一般的に使用されています。Warehouseは、さまざまなコンテキストで使用できるより用途の広い用語ですが、godownはあまり一般的ではなく、より地域固有です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Warehouseはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、godownは通常、非公式および場合によっては違法なアクティビティに関連付けられているため、正式なコンテキストにはあまり適していません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!