詳細な類語解説:goodbyeとadiosの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

goodbye

例文

I have to go now, goodbye! [goodbye: interjection]

私は今行かなければなりません、さようなら![さようなら:感動詞]

例文

It was nice seeing you, goodbye! [goodbye: noun]

お会いできてうれしかったです、さようなら![さようなら:名詞]

adios

例文

Adios, amigos! [adios: interjection]

アディオス、アミーゴス![アディオス:間投詞]

例文

He left for Spain and said adios to his old life. [adios: noun]

彼はスペインに向けて出発し、彼の古い人生にアディオスを言いました。[アディオス:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Goodbyeは英語圏の国でより一般的に使用されていますが、adiosはスペイン語圏の国でより一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Goodbyeadiosよりもフォーマルであるため、ビジネスミーティングやインタビューなどのフォーマルな設定に適しています。ただし、adiosは友人や家族の間で非公式な設定で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!