実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gossiper
例文
She's such a gossiper, always spreading rumors about others. [gossiper: noun]
彼女はそのようなうわさ話をしていて、いつも他人についての噂を広めています。[うわさ話:名詞]
例文
He was caught gossiping about his coworkers during lunch break. [gossiping: verb]
彼は昼休みに同僚についてうわさ話をしているのを捕らえられました。[うわさ話:動詞]
gossipmonger
例文
The politician was accused of being a gossipmonger, spreading lies about his opponents. [gossipmonger: noun]
政治家はゴシップモンガーであると非難され、敵についての嘘を広めました。[ゴシップモンガー:名詞]
例文
She was labeled a gossipmonger after she spread false rumors about her ex-boyfriend. [gossipmongering: verb]
彼女は元ボーイフレンドについての誤った噂を広めた後、ゴシップモンガーとラベル付けされました。[ゴシップ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gossiperは、日常の言葉でgossipmongerよりも一般的に使用されています。Gossiperは、より広い範囲のコンテキストをカバーするより一般的な用語ですが、gossipmongerはあまり一般的ではなく、より具体的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gossiperもgossipmongerも正式な言葉ではなく、どちらも通常、カジュアルな会話や非公式の設定で使用されます。