詳細な類語解説:graciouslyとkindlyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

graciously

例文

The host graciously welcomed the guests into her home. [graciously: adverb]

ホストはゲストを彼女の家に丁寧に迎え入れました。[優雅に:副詞]

例文

She graciously accepted the award on behalf of her team. [graciously: adverb]

彼女はチームを代表して賞を丁寧に受け入れました。[優雅に:副詞]

kindly

例文

Could you kindly pass me the salt, please? [kindly: adverb]

塩を渡していただけますか?[親切:副詞]

例文

He always speaks kindly to his elderly neighbor. [kindly: adverb]

彼はいつも年配の隣人に親切に話します。[親切:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Kindlyは日常の言語でgraciouslyよりも一般的に使用されているため、ESL学習者にとってよりアクセスしやすくなっています。ただし、graciouslyは、公式または専門的なコンテキストで役立つ場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Graciouslyは一般的にkindlyよりも正式であると考えられています。多くの場合、専門的または正式な設定で使用されますが、kindlyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!