実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gravestone
例文
The gravestone read 'Beloved husband and father.' [gravestone: noun]
墓石には「最愛の夫と父」と書かれていました。[墓石:名詞]
例文
The family gathered around the gravestone to pay their respects. [gravestone: noun]
家族は墓石の周りに集まり、敬意を表しました。[墓石:名詞]
headstone
例文
We placed a headstone on our grandmother's grave with her name and birthdate. [headstone: noun]
私たちは祖母の墓に彼女の名前と生年月日を書いた墓石を置きました。[墓石:名詞]
例文
The headstone was engraved with a beautiful quote. [headstone: noun]
墓石には美しい引用が刻まれていました。[墓石:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Headstoneは、日常の言語、特にアメリカ英語でgravestoneよりも一般的に使用されています。ただし、両方の単語は依然としてさまざまな文脈で同じ意味で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Gravestoneは通常、よりフォーマルで深刻なトーンに関連付けられていますが、headstoneはより非公式で個人的なトーンに関連付けられています。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式および非公式のコンテキストで使用できます。