実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
greenside
例文
The ball landed greenside, giving the golfer an easy chip onto the green. [greenside: adjective]
ボールはグリーンサイドに着地し、ゴルファーにグリーンへの簡単なチップを与えました。[グリーンサイド:形容詞]
例文
She chipped the ball from the greenside onto the green. [greenside: noun]
彼女はグリーンサイドからグリーンにボールをチップしました。[グリーンサイド:名詞]
fringe
例文
The ball stopped on the fringe, leaving a long putt for par. [fringe: noun]
ボールはフリンジで止まり、パーにロングパットを残しました。 [フリンジ:名詞]
例文
He putted the ball from the fringe and watched it roll into the hole. [fringe: noun]
彼はフリンジからボールを置き、それが穴に転がるのを見ました。[フリンジ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fringeは日常の言葉でgreensideよりも一般的に使われています。ただし、どちらの単語もゴルフ用語に固有のものであり、その文脈以外では一般的に使用されない場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
greensideとfringeはどちらもゴルフ用語に固有の正式な言葉です。日常会話では一般的には使われません。