詳細な類語解説:gruelとpapの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

gruel

例文

The orphanage served gruel for breakfast every morning. [gruel: noun]

孤児院は毎朝朝食に粥を提供しました。[粥: 名詞]

例文

She boiled the oats until they turned into a thick gruel. [gruel: adjective]

彼女はオート麦が濃い粥になるまで煮た。[粥:形容詞]

pap

例文

The baby ate pap for the first time and seemed to enjoy it. [pap: noun]

赤ちゃんは初めてパップを食べて楽しそうでした。[パップ:名詞]

例文

The restaurant served a tasteless pap that left a lot to be desired. [pap: adjective]

レストランは、望まれることがたくさん残っている味のないパップを提供しました。[パップ:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Papは、特に主食であるアフリカ諸国では、日常の言語でgruelよりも一般的に使用されています。Gruelはあまり一般的ではなく、貧困や困難との関連のために否定的な意味合いを持つ可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

gruelpapも特に正式な言葉ではありませんが、乳児用食品との関連により、papより非公式である可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!