実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gruel
例文
The orphanage served gruel for breakfast every morning. [gruel: noun]
孤児院は毎朝朝食に粥を提供しました。[粥: 名詞]
例文
She boiled the oats until they turned into a thick gruel. [gruel: adjective]
彼女はオート麦が濃い粥になるまで煮た。[粥:形容詞]
pap
例文
The baby ate pap for the first time and seemed to enjoy it. [pap: noun]
赤ちゃんは初めてパップを食べて楽しそうでした。[パップ:名詞]
例文
The restaurant served a tasteless pap that left a lot to be desired. [pap: adjective]
レストランは、望まれることがたくさん残っている味のないパップを提供しました。[パップ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Papは、特に主食であるアフリカ諸国では、日常の言語でgruelよりも一般的に使用されています。Gruelはあまり一般的ではなく、貧困や困難との関連のために否定的な意味合いを持つ可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gruelもpapも特に正式な言葉ではありませんが、乳児用食品との関連により、papより非公式である可能性があります。