実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
grumpishness
例文
His grumpishness was evident in the way he snapped at everyone around him. [grumpishness: noun]
彼の不機嫌さは、彼が彼の周りのすべての人にスナップする方法で明らかでした。[不機嫌:名詞]
例文
She tends to display grumpishness when things don't go her way. [grumpishness: noun]
彼女は物事がうまくいかないときに不機嫌を示す傾向があります。[不機嫌:名詞]
grouchiness
例文
He woke up in a state of grouchiness and didn't want to talk to anyone. [grouchiness: noun]
彼は不機嫌な状態で目を覚まし、誰とも話したくありませんでした。[不機嫌さ:名詞]
例文
Her grouchiness was evident in the way she complained about everything. [grouchiness: noun]
彼女の不機嫌さは、彼女がすべてについて不平を言う方法で明らかでした。[不機嫌さ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Grouchinessは日常の言葉でgrumpishnessよりも一般的に使われています。Grouchiness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、grumpishnessはあまり一般的ではなく、より遊び心のある、または気楽なトーンに関連付けられている可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
grumpishnessとgrouchinessはどちらも非公式の言葉であり、通常、カジュアルな会話や執筆で使用されます。