実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
guijo
例文
The garden was decorated with colorful guiros. [guijo: noun]
庭は色とりどりのギロで飾られていました。[グイジョ:名詞]
例文
The terrarium was filled with different sizes of guiros. [guijo: noun]
テラリウムはさまざまなサイズのギロでいっぱいでした。[グイジョ:名詞]
例文
The pathway was made of guiros to prevent slipping. [guijo: noun]
通路は滑らないようにギロでできていました。[グイジョ:名詞]
gravel
例文
The construction site was filled with piles of gravel. [gravel: noun]
建設現場は砂利の山でいっぱいでした。[砂利:名詞]
例文
The road was made of concrete mixed with gravel. [gravel: noun]
道路は砂利を混ぜたコンクリートでできていました。[砂利:名詞]
例文
The driveway was covered with a layer of gravel to prevent mud. [gravel: noun]
私道は泥を防ぐために砂利の層で覆われていました。[砂利:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gravelは、日常の言語でguijoよりも一般的に使用されています。Gravel用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、guijoはあまり一般的ではなく、装飾または造園の目的で使用される特定の種類の小さな石を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
guijoは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、gravelはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。