実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
guywire
例文
The tower was secured with several guywires to prevent it from swaying in the wind. [guywire: noun]
塔は風で揺れないように、いくつかの支線で固定されていました。[guywire:名詞]
例文
The sailor tightened the guywire to keep the mast from wobbling. [guywire: noun]
船員はマストがぐらつかないように支線を締めた。[guywire:名詞]
例文
The chandelier was hung from the ceiling using a series of guywires. [guywires: plural noun]
シャンデリアは、一連の支線を使用して天井から吊り下げられていました。[guywires:複数形名詞]
stay
例文
The old building was reinforced with steel stays to prevent collapse. [stays: plural noun]
古い建物は、倒壊を防ぐために鋼製のステーで補強されました。[滞在:複数形名詞]
例文
The flagpole was anchored with a sturdy stay to keep it from falling over. [stay: noun]
旗竿は倒れないように頑丈なステーで固定されていました。[stay: 名詞]
例文
The sailboat's stays were adjusted to catch the wind more efficiently. [stays: plural noun]
ヨットのステーは、より効率的に風を捉えるように調整されました。[滞在:複数形名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stay は、日常語では guywire よりも一般的に使用されています。 Stay はさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、 guywire はより専門的で、通常、技術的または産業的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
guywireとstayはどちらも、技術や産業の現場で一般的に使用される正式な言葉です。ただし、stayはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、guywireは通常、より技術的または専門的な設定で使用されます。