実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
haboob
例文
The haboob swept through the desert, engulfing everything in its path. [haboob: noun]
ハブーブは砂漠を一掃し、その道のすべてを飲み込みました。[ハブーブ:名詞]
例文
We had to take shelter from the haboob until it passed. [haboob: noun]
それが通過するまで、私たちはハブーブから避難しなければなりませんでした。[ハブーブ:名詞]
sandstorm
例文
The sandstorm was so strong that it knocked over several trees. [sandstorm: noun]
砂嵐は非常に強かったので、それはいくつかの木を倒しました。[砂嵐:名詞]
例文
We had to wear masks to protect ourselves from the sandstorm. [sandstorm: noun]
砂嵐から身を守るためにマスクを着用しなければなりませんでした。[砂嵐:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sandstormは、日常の言語でhaboobよりも一般的に使用されています。Sandstormはより広い範囲の気象イベントをカバーするより一般的な用語ですが、haboobはあまり一般的ではない特定のタイプの砂嵐です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
haboobとsandstormはどちらも専門用語であり、カジュアルな会話ではなく、公式または科学的な文脈で使用される可能性が高くなります。