実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hagiocracy
例文
The country was ruled by a hagiocracy, with religious leaders holding all the power. [hagiocracy: noun]
国は聖人伝によって統治され、宗教指導者がすべての権力を保持していました。[聖人伝:名詞]
例文
The hagiocracy was criticized for its lack of separation between church and state. [hagiocracy: noun]
聖人伝は、政教分離の欠如について批判されました。[聖人伝:名詞]
theocracy
例文
Iran is an example of a modern-day theocracy, where religious leaders hold significant political power. [theocracy: noun]
イランは、宗教指導者が重要な政治権力を保持している現代の神権政治の一例です。[神権政治:名詞]
例文
The Puritan society in colonial America was a theocracy, with religious laws dictating daily life. [theocracy: noun]
植民地時代のアメリカのピューリタン社会は神権政治であり、宗教法が日常生活を規定していました。[神権政治:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Theocracyは、日常の言語でhagiocracyよりも一般的に使用される用語です。Theocracyはよく知られた概念であり、さまざまな歴史的および現代の政府を表すために使用されてきましたが、hagiocracyはあまり一般的ではない用語であり、多くの英語を話す人には馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hagiocracyとtheocracyはどちらも、学術的または政治的な文脈で通常使用される正式な用語です。ただし、theocracyはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。