実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
handbell
例文
The handbell choir performed a beautiful rendition of 'Silent Night'. [handbell: noun]
ハンドベル合唱団は「きよしこの夜」の美しい演奏を披露しました。[ハンドベル:名詞]
例文
The priest rang the handbell to signal the start of the service. [handbell: noun]
僧侶がハンドベルを鳴らして礼拝の開始を告げた。[ハンドベル:名詞]
例文
She played the handbells with precision and skill. [handbells: plural noun]
彼女は正確かつ巧みにハンドベルを演奏しました。[ハンドベル:複数形名詞]
chime
例文
The church chimes rang out across the town at noon. [chimes: plural noun]
正午、教会のチャイムが町中に鳴り響いた。[チャイム:複数形名詞]
例文
The grandfather clock chimed every hour, reminding us of the time. [chimed: past tense verb]
おじいさんの時計は1時間おきにチャイムを鳴らし、時間を思い出させてくれました。[チャイム:過去形の動詞]
例文
The orchestra's music created a beautiful chime that filled the concert hall. [chime: noun]
オーケストラの音楽が美しいチャイムを奏で、コンサートホールに響き渡りました。[チャイム:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chime は、日常語では handbell よりも一般的に使用されています。 Chime は、時計、音楽、さらにはドアベルなど、より幅広い用途がありますが、 handbell は音楽演奏や宗教儀式に特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
handbellとchimeはどちらも比較的フォーマルな言葉であり、音楽や宗教的な文脈でよく使われます。ただし、chimeはもう少し用途が広く、ドアベルや風鈴などのよりカジュアルな設定で使用できます。