実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hangup
例文
His fear of public speaking was a major hangup for him. [hangup: noun]
人前で話すことへの彼の恐れは彼にとって大きなハングアップでした。[ハングアップ:名詞]
例文
She couldn't get over her hangup about germs and refused to touch anything in public places. [hangup: noun]
彼女は細菌についてのハングアップを乗り越えることができず、公共の場所で何にも触れることを拒否しました。[ハングアップ:名詞]
hindrance
例文
The lack of funding was a major hindrance to the project's completion. [hindrance: noun]
資金不足は、プロジェクトの完了の大きな障害でした。[障害:名詞]
例文
The traffic jam was a hindrance to our plans for the day. [hindrance: noun]
交通渋滞は、その日の私たちの計画の妨げでした。[障害:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hindranceは日常の言葉でhangupよりも一般的に使われています。Hindrance用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hangupはあまり一般的ではなく、より非公式な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hindranceはhangupよりも正式な単語であり、アカデミックライティングやビジネスコミュニケーションなどの正式なコンテキストでの使用に適しています。ただし、どちらの単語も状況に応じて非公式のコンテキストで使用できます。