実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
happenstance
例文
It was just happenstance that we met at the coffee shop. [happenstance: noun]
喫茶店で出会ったのは偶然でした。[偶然:名詞]
例文
The discovery of the lost treasure was a result of pure happenstance. [happenstance: adjective]
失われた宝物の発見は、純粋な偶然の結果でした。[偶然:形容詞]
serendipity
例文
I found this amazing book in the library by serendipity. [serendipity: noun]
私はこの素晴らしい本を図書館で偶然見つけました。[セレンディピティ:名詞]
例文
The meeting with my old friend was a serendipitous moment. [serendipitous: adjective]
旧友との出会いは偶然の瞬間でした。[偶然:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Happenstanceは、日常の言語でserendipityよりも一般的に使用されています。Happenstance用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、serendipityはあまり一般的ではなく、形式的または文学的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
happenstanceは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、serendipityは公式または文学的なコンテキストで使用されることが多く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。