詳細な類語解説:harborとdockの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

harbor

例文

The ship sailed into the harbor and dropped anchor. [harbor: noun]

船は港に出航し、錨を下ろした。[港:名詞]

例文

She harbored a secret fear that she would never achieve her dreams. [harbored: past tense verb]

彼女は自分の夢を決して達成しないだろうという秘密の恐れを抱いていました。[抱きしめられた:過去形動詞]

dock

例文

The cargo ship was loaded with containers at the dock. [dock: noun]

貨物船はドックにコンテナを積み込んでいました。[ドック:名詞]

例文

The captain skillfully docked the ship in the crowded port. [docked: past tense verb]

船長は混雑した港に船を巧みにドッキングした。[ドッキング:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Dockは、日常の言語、特にイギリス英語でharborよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も航海の文脈ではまだ広く使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

harbordockはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、日常の言語での使用頻度が低いため、harbor少しフォーマルな場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!