実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
harten
例文
The team's loss only served to harten their resolve to win the next game. [harten: verb]
チームの敗戦は、次の試合に勝つという決意を強めるだけだった。[ハルテン:動詞]
例文
The experience of living abroad has harten my character and made me more adaptable. [harten: verb]
海外での生活の経験は、私の性格を強め、より順応性を高めてくれました。[ハルテン:動詞]
embolden
例文
The support of her friends emboldened her to pursue her dream of starting her own business. [emboldened: past tense]
彼女の友人のサポートは、彼女自身のビジネスを始めるという彼女の夢を追求するために彼女を大胆にしました。[大胆:過去形]
例文
The success of the first project emboldened the team to tackle more challenging tasks. [emboldened: past participle]
最初のプロジェクトの成功により、チームはより困難なタスクに取り組むようになりました。[大胆:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Emboldenは、日常の言語でhartenよりも一般的に使用されています。Embolden用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、hartenはあまり一般的ではなく、通常、スポーツや軍事などのより具体的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hartenとemboldenはどちらも比較的正式な単語であり、通常、スピーチやエッセイなど、より深刻なまたは動機付けのコンテキストで使用されます。