実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hashery
例文
Let's grab a bite at the local hashery. [hashery: noun]
地元のハチェリーで一口食べましょう。[ハシェリー:名詞]
例文
The hashery down the street has the best milkshakes in town. [hashery: noun]
通りを下ったハッシュリーには、町で最高のミルクセーキがあります。[ハシェリー:名詞]
diner
例文
We had breakfast at the diner on Main Street. [diner: noun]
メインストリートの食堂で朝食をとりました。[食堂:名詞]
例文
The diner is always packed on weekends with locals and tourists alike. [diner: noun]
ダイナーは週末に地元の人々や観光客でいつも混雑しています。[食堂:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dinerは、日常の言葉でhasheryよりも一般的に使用される用語です。Dinerは、米国全体で認識されているよく知られた確立された用語ですが、hasheryは、特定の地域やコミュニティにのみ馴染みのある、あまり一般的ではない用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
通常、hasheryもdinerも正式な設定に関連付けられていません。どちらもカジュアルでカジュアルな施設で、フォーマルさとエレガンスよりも快適さと手頃な価格を優先しています。