実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hayloft
例文
The farmer climbed up to the hayloft to get some fresh hay for the horses. [hayloft: noun]
農夫は干し草のロフトに登って、馬のために新鮮な干し草を手に入れました。[ヘイロフト:名詞]
例文
We could hear the mice scurrying around in the hayloft above us. [hayloft: noun]
ネズミが頭上の干し草のロフトを走り回っているのが聞こえました。[ヘイロフト:名詞]
haymow
例文
The farmer stacked the bales of hay neatly in the haymow. [haymow: noun]
農夫は干し草の俵を干し草にきれいに積み上げました。[ヘイモウ:名詞]
例文
The children played hide-and-seek in the haymow while their parents worked outside. [haymow: noun]
子供たちは干し草の中でかくれんぼをし、両親は外で働いていました。[ヘイモウ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Haymowはアメリカ英語でより一般的に使用されますが、hayloftはイギリス英語でより一般的です。どちらの単語も日常の言語ではあまり一般的ではなく、農業や農業の文脈に固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hayloftとhaymowはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。