実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hazard
例文
The construction site poses a hazard to pedestrians. [hazard: noun]
建設現場は歩行者に危険をもたらします。[危険:名詞]
例文
It's hazardous to drive in heavy rain. [hazardous: adjective]
大雨の中で運転するのは危険です。[危険:形容詞]
peril
例文
The hiker was in peril when he fell off the cliff. [peril: noun]
彼が崖から落ちたとき、ハイカーは危険にさらされていました。[危険:名詞]
例文
The storm put the ship in peril. [peril: noun]
嵐は船を危険にさらしました。[危険:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hazardは、より広い範囲の文脈をカバーし、トーンがより中立的であるため、日常の言語でperilよりも一般的に使用されます。Perilは通常、より極端な状況や正式な状況のために予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Perilはhazardよりも正式で一般的ではありません。これは通常、より深刻または劇的な状況のために予約されていますが、hazardは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。