実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
heartbreak
例文
She experienced heartbreak when her boyfriend broke up with her. [heartbreak: noun]
彼女のボーイフレンドが彼女と別れたとき、彼女は失恋を経験しました。[失恋:名詞]
例文
He was heartbroken when he found out she had been cheating on him. [heartbroken: adjective]
彼女が彼をだましていたことを知ったとき、彼は悲嘆に暮れました。[失恋:形容詞]
despair
例文
She felt despair when she lost her job and couldn't pay her bills. [despair: noun]
彼女は仕事を失い、請求書を支払うことができなくなったとき、絶望を感じました。[絶望:名詞]
例文
He was in despair after his father passed away. [despair: adjective]
父親が亡くなった後、彼は絶望していました。[絶望:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Heartbreakは、特にロマンチックな関係の文脈で、日常の言葉でdespairよりも一般的に使用されています。Despairは、日常会話ではあまり一般的ではない、より正式で文学的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Despairはより正式で文学的な用語であり、文学、詩、心理学などの深刻で陰鬱な文脈でよく使用されます。一方、Heartbreakはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。