詳細な類語解説:hematopoieticとhemogenicの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

hematopoietic

例文

The hematopoietic system is responsible for producing all types of blood cells. [hematopoietic: adjective]

造血系はあらゆる種類の血球を産生する役割を果たします。[造血:形容詞]

例文

The patient received a hematopoietic stem cell transplant to treat their leukemia. [hematopoietic: adjective]

患者は白血病を治療するために造血幹細胞移植を受けました。[造血:形容詞]

hemogenic

例文

The liver is a hemogenic organ that can produce blood cells in certain conditions. [hemogenic: adjective]

肝臓は、特定の条件で血球を産生することができる造血器官です。[ヘモジェニック:形容詞]

例文

During embryonic development, the yolk sac is the first site of hemogenic activity. [hemogenic: adjective]

胚発生の間、卵黄嚢は造血活動の最初の部位です。[ヘモジェニック:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hematopoieticは、日常の言語や医学文献でhemogenicよりも一般的です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

どちらの言葉も正式で技術的ですが、hematopoieticは医学的および科学的文脈でより一般的に使用されています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!