実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
henchman
例文
The mob boss's henchman carried out the hit on the rival gang member. [henchman: noun]
暴徒のボスの子分は、ライバルのギャングメンバーにヒットを実行しました。[ヘンチマン:名詞]
例文
He was known for being the CEO's henchman, always carrying out his orders without question. [henchman: noun]
彼はCEOの子分として知られており、常に疑いなく命令を実行しました。[ヘンチマン:名詞]
underling
例文
The manager's underling was responsible for organizing the files. [underling: noun]
マネージャーの部下は、ファイルを整理する責任がありました。[部下:名詞]
例文
She resented being treated like an underling by her boss, despite having years of experience. [underling: noun]
彼女は長年の経験があるにもかかわらず、上司から部下のように扱われることに憤慨していました。[部下:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Underlingは、日常の言語でhenchmanよりも一般的に使用されています。Underling用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、henchmanはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Henchmanunderlingよりも正式または文学的であると見なされるかもしれません。また、否定的な意味合いに関連付けられている可能性が高く、すべてのコンテキストに適しているとは限りません。