実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hereby
例文
I hereby declare this meeting adjourned. [hereby: adverb]
私はここに、この会議の延期を宣言します。[以下:副詞]
例文
By signing this document, you hereby agree to the terms and conditions. [hereby: adverb]
この文書に署名することにより、あなたはここに利用規約に同意します。[以下:副詞]
例文
The president hereby orders all troops to return home immediately. [hereby: adverb]
大統領はここに、すべての軍隊に直ちに帰国するよう命じます。[以下:副詞]
thus
例文
The company has cut costs, thus increasing profits. [thus: adverb]
同社はコストを削減し、利益を増やしました。[したがって:副詞]
例文
The team has won three games in a row, thus securing their spot in the playoffs. [thus: adverb]
チームは3連勝し、プレーオフ進出を決めた。[したがって:副詞]
例文
He spoke softly, thus avoiding any further conflict. [thus: adverb]
彼は穏やかに話し、それ以上の対立を避けました。[したがって:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thusは、日常の言語でherebyよりも一般的に使用されています。Thus用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、herebyはあまり一般的ではなく、法的または正式な文書に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Herebyは通常、公式および法律主義的なトーンに関連付けられていますが、thusは公式と非公式の両方のコンテキストで採用できるため、より幅広い状況で使用できます。