実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hermitage
例文
The old man lived in a hermitage on the top of the mountain. [hermitage: noun]
老人は山の頂上の庵に住んでいました。[庵:名詞]
例文
She sought refuge in the hermitage to meditate and reflect. [hermitage: noun]
彼女は瞑想して熟考するために庵に避難しました。[庵:名詞]
sanctuary
例文
The wildlife sanctuary was home to many endangered species. [sanctuary: noun]
野生生物保護区には多くの絶滅危惧種が生息していました。[聖域:名詞]
例文
The church was a sanctuary for those seeking solace and comfort. [sanctuary: noun]
教会は慰めと慰めを求める人々のための聖域でした。[聖域:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sanctuaryは、日常の言語でhermitageよりも一般的に使用されています。Sanctuary用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hermitageはあまり一般的ではなく、特定のタイプの住居やライフスタイルを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hermitageとsanctuaryはどちらも公式と非公式のコンテキストで使用できますが、sanctuaryはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。