実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hesitance
例文
His hesitance to speak up during the meeting was noticeable. [hesitance: noun]
会議中に発言することを躊躇する彼の躊躇は顕著でした。[ためらい:名詞]
例文
She showed hesitance when asked to lead the project. [hesitance: noun]
彼女はプロジェクトを率いるように頼まれたとき、躊躇を示しました。[ためらい:名詞]
hesitation
例文
There was a brief hesitation before he answered the question. [hesitation: noun]
彼が質問に答える前に少し躊躇がありました。[ためらい:名詞]
例文
She spoke without hesitation, confident in her response. [hesitation: noun]
彼女はためらうことなく話し、自分の反応に自信を持っていました。[ためらい:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hesitationは日常の言語でhesitanceよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。Hesitanceはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hesitanceは、日常の言語でより一般的に使用され、さまざまな形式レベルで採用できるhesitationよりも正式または文学的であると見なすことができます。