実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hitch
例文
We hit a hitch in our plans when the car broke down. [hitch: noun]
車が故障したとき、私たちは計画に支障をきたしました。[ヒッチ:名詞]
例文
The project was going smoothly until we hit a hitch with the budget. [hit: verb]
予算が滞るまで、プロジェクトは順調に進んでいました。[ヒット:動詞]
problem
例文
We have a problem with the computer system that needs to be fixed. [problem: noun]
修正が必要なコンピュータシステムに問題があります。[問題:名詞]
例文
She is having problems with her math homework. [problems: plural noun]
彼女は数学の宿題に問題があります。[問題:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Problemはhitchよりも一般的な言葉であり、個人的なものから専門的なものまで、幅広い文脈で使用されています。Hitchはあまり一般的ではなく、状況によっては非公式または口語的である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Problemは、公式と非公式の両方の文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、hitch一般的により非公式または口語的であり、正式な状況には適さない場合があります。