実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
holdover
例文
The old manager was a holdover from the previous administration. [holdover: noun]
古いマネージャーは前政権からの引き継ぎでした。[ホールドオーバー:名詞]
例文
The company's holdover policies were causing problems for the new employees. [holdover: adjective]
会社のホールドオーバーポリシーは、新入社員に問題を引き起こしていました。[ホールドオーバー:形容詞]
leftover
例文
We had leftover pizza for lunch. [leftover: noun]
昼食に残り物のピザを食べました。[残り物:名詞]
例文
There were some leftover materials from the construction project. [leftover: adjective]
建設プロジェクトからのいくつかの残りの材料がありました。[残り物:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Leftoverは、日常の言語でholdoverよりも一般的に使用されています。Leftoverはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、holdoverはあまり一般的ではなく、通常は特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
holdoverとleftoverはどちらも比較的非公式な単語であり、カジュアルな会話や執筆で使用できます。ただし、holdoverは、政治やビジネスなど、公式または専門的なコンテキストでより一般的に使用される場合があります。