実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
holdup
例文
Sorry for the holdup, the traffic is really bad today. [holdup: noun]
ホールドアップで申し訳ありませんが、今日の交通は本当に悪いです。[ホールドアップ:名詞]
例文
The project experienced a holdup due to unforeseen circumstances. [holdup: noun]
プロジェクトは不測の事態のために停滞を経験しました。[ホールドアップ:名詞]
例文
The convenience store was the site of a holdup last night. [holdup: noun]
コンビニエンスストアは昨夜のホールドアップの場所でした。[ホールドアップ:名詞]
robbery
例文
The bank was robbed at gunpoint yesterday. [robbed: verb]
銀行は昨日銃を突きつけられて強盗されました。[奪われた:動詞]
例文
The victim was injured during the robbery. [robbery: noun]
被害者は強盗の最中に負傷した。[強盗:名詞]
例文
The police are investigating a series of convenience store robberies in the area. [robberies: noun]
警察は、この地域での一連のコンビニ強盗を調査しています。[強盗:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Robberyは、日常の言語でholdupよりも一般的に使用されています。Robberyは広く認識され報告されている重大な犯罪ですが、holdupはあまり一般的ではなく、特定の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
holdupとrobberyはどちらも、法的および刑事的な意味合いがあるため、正式なトーンに関連付けられています。しかし、robberyは一般的に暴力の使用と盗む意図のためにholdupよりも深刻で正式であると考えられています。