実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
homecoming
例文
The town organized a parade to celebrate the homecoming of the soldiers. [homecoming: noun]
町は兵士の帰還を祝うためにパレードを組織しました。[帰省:名詞]
例文
I'm looking forward to my homecoming next week after being away for months. [homecoming: noun]
何ヶ月も離れていた来週の帰省を楽しみにしています。[帰省:名詞]
reunion
例文
The high school reunion was a chance for old classmates to catch up. [reunion: noun]
高校の同窓会は、古いクラスメートが追いつくチャンスでした。[再会:名詞]
例文
I'm excited to have a reunion with my best friend who I haven't seen in years. [reunion: noun]
何年も会っていない親友との再会に興奮しています。[再会:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reunionは、日常の言語でhomecomingよりも一般的に使用されています。Reunionはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い用語ですが、homecomingはより具体的であり、多くの場合、正式なイベントに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Homecomingは、軍の帰郷などの正式なイベントに関連付けることができますが、reunionは通常、より非公式で社交的であるため、公式と非公式の両方のコンテキストでの使用に適しています。