実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hommage
例文
The museum held an exhibition in hommage to the famous artist. [hommage: noun]
美術館は有名な芸術家へのオマージュで展覧会を開催しました。[オマージュ:名詞]
例文
The actor gave a heartfelt hommage to his mentor during his acceptance speech. [hommage: noun]
俳優は彼の受諾スピーチの間に彼のメンターに心からのオマージュを与えました。[オマージュ:名詞]
respect
例文
I have a lot of respect for my grandmother, who raised six children on her own. [respect: noun]
私は一人で6人の子供を育てた祖母をとても尊敬しています。[尊敬:名詞]
例文
Please respect my privacy and do not share my personal information. [respect: verb]
私のプライバシーを尊重し、私の個人情報を共有しないでください。[尊敬:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Respectは、多くの文脈で使用される用途の広い用語であるため、日常の言語でhommageよりも一般的な単語です。Hommageはあまり一般的ではなく、より正式な言葉であり、美術展、式典、死亡記事などの特定の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hommageはrespectよりも正式で厳粛な言葉であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。Hommageはしばしば儀式、賛辞、または公式声明に関連付けられていますが、respectあらゆる種類の相互作用や関係に適用される基本的な人間の価値観です。