実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hooch
例文
He brewed his own hooch in the basement. [hooch: noun]
彼は地下室で自分のフーチを醸造しました。[フーチ:名詞]
例文
The soldiers drank hooch to keep warm on cold nights. [hooch: noun]
兵士たちは寒い夜に暖かく保つためにフーチを飲みました。[フーチ:名詞]
例文
I don't like the taste of this hooch. [hooch: noun]
私はこのフーチの味が好きではありません。[フーチ:名詞]
booze
例文
He likes to have a few drinks of booze after work. [booze: noun]
彼は仕事の後に酒を数杯飲むのが好きです。[酒:名詞]
例文
She's been hitting the booze pretty hard lately. [booze: noun]
彼女は最近かなり激しく酒を打っています。[酒:名詞]
例文
We went out for some booze and had a great time. [booze: noun]
私たちは酒を飲みに出かけ、素晴らしい時間を過ごしました。[酒:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Boozeは日常の言葉でhoochよりも一般的に使われています。Boozeは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、hoochはあまり一般的ではなく、自家製または低品質のアルコールに特有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Boozeはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。一方、Hoochはより非公式で俗語であり、正式な状況にはあまり適していません。